Онлайн продукція

Словник з онлайн продукції розділений на три категорії: “Формати”, “Елементи”, “Люди”.

Але спочатку ми визначимо найголовніше – що таке онлайн. Жартуємо-жартуємо, дякуємо, що читаєте мілким шрифтом.

Формати

Трансляція 

Передавання аудіо/відео сигналу в режимі реального часу.

Стрім  

Сленгова назва прямих трансляцій на відеохостингу (наприклад, на YouTube).

Мультиплатформна подія 

Подія, що відбувається на декількох онлайн-сервісах. При цьому можливості різних платформ комбінуються задля більш ефективної групової роботи в онлайні.

Змішана подія (онлайн / офлайн) 

Походить від “змішаного навчання” або ж “blended learning”. Подія, що поєднує у собі онлайн-частину з використанням різноманітних платформ для спільної дії, а також живі зустрічі. Найчастіше, в такому форматі чергуються онлайн та офлайн зустрічі (наприклад, зустріч міжнародної групи в онлайні, а потім зустрічі в менших локальних групах в офлайні).

Гідбридний формат

Формат, коли в рамках події частина групи присутня онлайн, а частина – офлайн. Відмінність до попереднього формату полягає в одночасності.

Робота в гібридному форматі потребує особливо ретельного планування з урахуванням двох дуже різних режимів участі, а також з забезпеченням необхідних технічних передумов. Наприклад, учасники, які приєднуються до події в онлайні, мають чути питання з залу в офлайні, а також мати можливість оперативно задати питання чи доєднатися до обговорень.

Синхронна та асинхронна робота

Синхронна робота групи в онлайні – це стандартний формат, коли всі учасники й учасниці одночасно слухають лекцію або виконують завдання в малих групах. Про асинхронні формати ми говоримо тоді, коли частина матеріалу записується заздалегідь, і учасники й учасниці можуть переглянути та опрацювати його не одночасно та в зручний для кожного й кожної час. 

Онлайн-сесія 

Окрема зустріч з навчальними або іншими цілями в онлайні.

Елементи

Технічний чек 

Підготовча зустріч команди та/або учасників перед подією, на якій перевіряють справність всіх необхідних функцій онлайн-платформи (наприклад, відео/аудіо зв’язок, можливість поширення екрану і т.д.), а також навчають додатковим онлайн-інструментам, аби підвищити подальшу ефективність роботи в групі.

Онлайн-бекстейдж 

Командне місце для синхронізації в роботі, вирішення оперативних питань та просто внутрішнього командного флуду. Це може бути спільний чат в одному з месенджерів, постійний дзвінок в zoom на окремому пристрої (функція рації) або спеціальна вкладка на окремих онлайн-платформах. Про онлайн-бекстейдж варто домовитися заздалегідь та тримати його строго в одному каналі.

Онлайн-пранк 

Хуліганство на онлайн-події (англ. prank — витівка; жарт), коли один або група учасників починає заважати спікерам та решті групі, використовуючи такі технічні засоби, як незаплановане поширення екрану з невідповідним змістом, включення музики в ефір, тощо. Ризик онлайн-пранків можна мінімізувати за допомогою налаштування онлайн платформи, на якій відбувається подія, та обмеження прав доступу для різних груп. 

Втома від онлайну / Zoom-fatigue 

Втома, пов’язана з надмірним використанням віртуальних платформ спілкування (зокрема відеоконференцій). Цей феномен варто враховувати при плануванні тривалості та методології спільної роботи в онлайні.

Люди

Технічний координатор / технічна координаторка

Відповідає за налаштування онлайн-платформи під подію. Вирішує технічні проблеми під час події. Супроводжує ведучих заходу: вмикає презентацію, музику, ділить на групи.

Технічний хост 

Веде комунікацію з учасниками (до, під час та після події), запускає  учасників на онлайн-подію, створює відповідні інструкції з користування платформою та проводить технічний чек для учасників й учасниць.

Часом функції технічного координатора та технічного хоста виконуються однією людиною. Але в разі великої онлайн події агенція proto produkciia рекомендує розподити ці функції, аби технічний координатор міг сконцентруватися на вирішенні технічних завдань, а технічний хост – на оперативній комунікації з учасниками та учасницями.

Випускаючий режисер / випускаюча режисерка

Відповідає за кінцевий матеріал під час стріму. Обирає найбільш влучні кадри з камер та опікується якістю звуку.

Звукорежисер / звукорежисерка

Відповідає за якість звуку під час стріму та/або запису.

Укладачі та укладачки словнику:

Агенція proto produkciia

Ольга Дятел, Альона Каравай, Роман Дима, Володимир Бурковець, Олексій Мельничук, Віталій Кекух, Діана Дерій

Консультантки та консультанти:

Ілля Разумейко, Олесь Зазулін, Марія Тимощук, Наталя Трамбовецька 

Вичитка та редактура:

Марія Тимощук, Альона Каравай

Візуальний стиль:

Олена Кущенко